BuchoLOG Global

シンガポール駐在員の英語習得の取り組みやあまり知られていない海外情報を伝えるブログ

仮定法なのか未来における条件なのか、しっかり状況を判断して英作文すべし Vol.68

仮定法の課題です。

仮定法の英文を連続して書いていると、いきおいで条件節も仮定法で書いてしまうミスが出ます。
(いや、みなさんはそうならないかもしれません・・・・。)

今回はここで先にヒントを出していますからね。
(いや、ヒントがなくても大丈夫かもしれません・・・。)

今のぼやきは忘れて、英作文してみてください。

そろそろ出発の時間だ。雨さえやんでくれれば良いのだが。でも万が一雷雨になったら山小屋で一泊するしかない。

f:id:bucholog:20180608232806p:plain

作文例
It is about time I left.
I wish it would stop raining.
However, if there is a thunderstorm we will stay over at the lodge.

わたしの作文
It is (C)time to depart from here.
I wish (D)even (E) rain would stop.
(H)Just in case, if it (I)were (J) thunderstorm, I (K)would have to stay over (L) the mountain hut.

添削結果
It is (C)about time that I left.
I wish (D) (E)the rain would stop.
(H)However, in case it (I)is (J)a thunderstorm, I (K)will have to stay over (L)at the mountain hut.

<解説>
(C)は構造上問題ないのですが、これは”さあ、寝る時間よ”などのように、しなければならない時間という際に用いられます。
 今回のように”そろそろ〇〇の時間だ”の場合は、it is about time that+S+動詞過去形が使われます。(これは一種の仮定法になるので過去形になります)

(D)は仮定法過去の文法はOK。しかし、願望はwishに込められているのでevenは不要です。

(E)で定冠詞が必要なのは、今目の前で降っている雨を指すためです。

(I)ですが、単に現在や未来における条件を表す場合は、以下のように現在形や未来形を用います。

この場合は、仮定条件のニュアンスになるので、if it rains tomorrow, I will stay at homeと同じく未来形で表現できます

<例>
If it rains tomorrow, I won't go out.
「もし明日雨が降ったら、私は外出しません。」

こちらの文は雨が降る可能性が低いわけではなく、明日「雨が降る可能性がある」場合に用いられます。 違いを押さえておきましょう。

語彙

万が一はin case〜。
Just in caseだと念のため、のニュアンスになります。

ではでは。

前の記事へ>>>英語語順問題 Vol.67

いままでの英作文をカテゴリー別に整理してます。>>英作文のコツ 記事一覧



こちらがわたしの鍛錬サイトです。
英作文のフルーツフルイングリッシュ英作文のフルーツフルイングリッシュ

Review記事は、英作文添削サイト「Fruitful English(FE:フルーツフルイングリッシュ)」のいいところ、悪いところをまとめてみました!を参考にしてください。

英語を話す力も鍛えたい!そんな方は・・・
Engish Bell(イングリッシュベル)のDMEでスピーキング能力を覚醒させる試みを開始しています!のReviewを参考に。